发明名称 声音语言翻译器
摘要 一有声语言翻译机,适宜以手握之大小完成,被揭露,该有声音语言翻译机包括:一按键台20;一显示系统17;一(些)语言记录匣45;一声音辨认模组49;一声音合成器47;一喇叭39;一微音器41;及一程式化的CPU 43。在使用这样的一翻译机之前,该有声语言器要被训练为使用者之声音,在训练期间,一序列的字及词被使用者口述并被显示或口述,以使用者的语言,当使用者口述该等字及词时,该声音辨认电路产生一数位地编码的声音符号此符号是单独地确认使用者口述的字及词的方式,该声音辨认电路产生的声音符号被分析并被储存,较佳地存于记录匣中,之后,在翻译期间,当使用者口述一个句子时,该由声音辨认电路产生的声音符号被与储存的声音符号相比较以决定该口述之句子的种类,该比较的结果被用来设定储存在该记录匣中的同义的翻译。较佳地,只有以指示或问题之形式的句子是可翻译的,而且,较佳地,每一问句或指示句的结尾加一不与问题的意思相关的特别单字,如〝请〞。那些构成句子之成串的字及词只有以一逻辑的方式结合,不合逻辑的方法结合,不合逻辑的字语词的结合是被驳回不理睬的,这是藉由记忆体中可组合的一些字及词的储存库的产生而达成的,而且经由CPU程式的控制,该等其间的通路只有逻辑的结合是可产生的,如果该翻译机不了解一被说出之单字或词,一可接受的字及词的表将被显示,设定一游标紧临于该想要的字或词并按下一输入键将允许该选择的字或词被选择。该等同义的翻译语的逻辑组码组合藉由声音合成器及喇叭的发射被转换成可听见的声音,如果想要,一为了看的显示,或一可听见声音的发射,以使用者的语言可以在该翻译的发射以前做一替换(或在该翻译之发出的同时)以使使用者可以确定该要被翻译的句子是否已经由该有声语言翻译机正确地翻译。该有声语言翻译机亦包括准备监定〝被训练〞的一些字或词及校正错误的整理。更进一步,该有声语言翻译机包括准备从一翻译记录匣(例如:一英一法记录匣)中转换〝被训练〞的声音符号至另一个翻译记录匣(例如:一英一德记录匣)。
申请公布号 TW131929 申请公布日期 1990.04.01
申请号 TW078101968 申请日期 1989.03.16
申请人 先进制品及技术公司 发明人 S.A.隆德尔;乔尔R.卡特
分类号 G06F15/38 主分类号 G06F15/38
代理机构 代理人 恽轶群 台北巿松山区南京东路三段二四八号七楼
主权项 1.一种用以将一使用者以一语言口述之字翻译成另一种语言之口述字的有声语言翻译机,该有声语言翻译机包括:语言储存装置用以储存数位形式之至少两种语言的字及词;声音辨认装置用以接收使用者口述之可听见的字并产生一些对应的数位式声音符号;声音产生装置用以接收数位式的声音符号并产生一些对应的可听见的字;及可程式化控制装置被连接到该语言储存装置,让声音辨认装置及该声音产生装置用以将一使用者以一语言口述之字语藉由该语言储存装置,该声音辨认装置及该声音产生装置的操作的控制,将其翻译成另一种语言之口述字语,该可程式化控制装置包括一训练作业模式,该训练作业模式将该有声语言翻译装置训练成了解使用者以其语言口述之字语,此系藉由指示使用者口述一串存在该语言储存装置中的字及将由声音辨认装置回应于该使用者口述之该等串字语产生的数位式声音符号存入该语言储存装置而完成,该翻译作业模式将使用者口述之字语翻译成另一种语言,此系藉由当使用者说话时由该声音辨认装置产生之数位式声音符号与储存在语言储存装置之该数位声音符号作比数,并且利用该比较之结果去读取储存在该语言储存装置之另一种语言相对应的字语,并将该等相对应的字语供给送到该声音产生装置来达成。2.依据申请专利范围第1项所述之一有声音语言翻译机,其中至少有一些存在该语言储存装置之该等数位式声音符号被存在字或词相关的储存库内,当使用者说话时该可程式化控制装置要比较该声音辨认装置产生之数位式声音符号与储存在该语言储存装置中之该数位式声音符号时是以一种逻辑之顺序只选择地读取该等储存库中的一个。3.依据申请专利范围第1或2项所述之一有声语言翻译机,其中该有声语言翻译机包括一个显示装置而且其中该可程式化控制装置促使该显示装置显示该等组字语,当该可程式化控制装置是在该训练作业模式中时。4.依据申请专利范围第3项所述之一有声语言翻译机,其中该训练作业型式包括一"训练所有"字语之选择,其间使用者口述所有组存在该语言储存装置中加他们所被显示的字语;及一"训练所有"字语之选择,其间使用者可以选择那一该数组存在该语言储存装置中的字语来口述。5.依据申请专利范围第4项所述之一有英语言翻译机,其中该训练作业模式监定该方式,其中使用者口述一字语,而此系藉由将该字语重复并分析该声音辨认装置回应于该使用者重复该字所产生的数位式声音符号以决定使用者是否以同样的方式重说该字。6.依据申请专利范围第4项所述之一有声语言翻译机,其中该训练作业模式决定一数位式声音符号的可接收性,而这是藉由指示使用重说一口述的字并将该重说的字产生的数位式声音符号与该字第一次口述时产生的数位式声音符号相比较。7.依据申请专利范围第5或6项所述之一有声语言翻译机,其中该控制装置包括一说话键,当该说话键被按下时其使该声音辨认装置可以接收使用者口述之可听见的字语并产生对应的数位式声音符号,而且该有声语言翻译机指示使用者按下该说话键及口述一个字,当该可程式化控制装置是在该训练作业模式时。8.依据申请专利范围第7项所述之一有声语言翻译机,其中该控制装置包括一些游标键,而且其中该等游标键用来卷经被该显装置显示之字语,当该可程式化控制装置是在该训练作业模式之"选择地训练"字语之选择时。9.依据申请专利范围第1项所述之一有声语言翻译机,其中该可程式化控制器逻辑地结合使用者口述之该等字语使成一句子并分析该句子以决定其是否为一适宜翻译的句子,当该可程式化控制装置是在该翻译作业模式时。10. 依据申请利范第9项所述之一有声语言翻译机,其中该分析须要该句子于被该程式接收之一预定序列的储存库中,当该使用者说话,将该声音辨认装置产生之数位式符号与存在该语言储存装置之该数位式声音符号相比数时。11. 依据申请专利范围第9或10项所述之一有声语言翻译机,其中该分析须要该结合的句子末端具有一与句子之意义不相关的特别字语。12. 依据申请专利范围第11项所述之一有声语言翻译机,其中该口述之字语在该句子被决定是适合翻译的之后立刻被用来读取存在该语言储存装置之另一种语言对应的字语并将该对应的字语供给该声音产生装置。13. 依据申请专利范围第11项所述之一有声语言翻译机,其中在该等口述之字语被用来读取存在该语言储存装置之另一种语言对应的字语并将该对应的字语供给该声音产生装置之前,在该句子被认定是合乎标准的之后,该句子会以该使用者的语言提供给该使用者。14. 依据申请专利范围第12项所述之一有声语言翻译机,其中该句子藉由显示在该显示装置上而提供给该使用者。15. 依据申请专利范围第12项所述之一有声语言翻译机,其中该句子藉由该声音产生装置发音而提供给该使用者。16. 依据申请专利范围第15项所述之一有声语言翻译机,其中该训练作业模式包括一"训练所有"字之选择,其间,使用者被要求口述所有存在该语言储存装置中如同被显示出来的数组字语;及一"训练选择的"字之选择,其间,使用者可以选择该数组存在该语言储存装置中之字语的那一组来说。17. 依据申请专利范围第16项所述之一有声语言翻译机,其中该训练作业模式亦包括一"监定"之选择,其间,使用者口述一个字以被监定而且该声音辨认装置响应于该使用者之口述产生的数位式声音符号被分析决定使用者口述的字语是否为包括一储存的数位式声音符号之标准码串的一部份。18. 依据申请专利范围第16项所述之一有声语言翻译机,其中至少有一些存在语言储存装置中的该等数位式望音符号被存在相关字或词的储存库内,当使用者说话时,藉由该声音辨认装置产生数位式声音符号,当其与储存在语言储存装置中之该等数位式声音符号相比数时,让可程式化控制装置以一逻辑序列只读取该等储存库中选择的一个。19. 依据申请专利范围第1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17或18项所述之一有声语言翻释机,其中:(a)该有声语言翻译机包括一手掌大小的壳架;(b)该显示装置,声音拚认装置,声音产生装置及该可程式化控制装置都是被装设在该手掌大小的壳架内;及(c)该语言储存装置包括至少两个记录匣,该等记录匣可移动地装设在该手握的壳架内。20. 依据申请专利范围第1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18项所述之一有声语言翻译机,其中该可程式化控制器显示该等储存库中之字,当该由使用者口述之字语的分析未找到一配对时。21. 依据申请专利范围第20项所述之一有声语言翻译机,其中使用者口述的一生字语被分析两次而且该等在储存库中的字只有在两次分析都已完成却仍没有配对被找到的时候才显示。图示简单说明:第1图是一依据本发明形成之可容纳一有声语言翻译机之盒子的等角图;第2图是一依据本发明形成之一有声语言翻译机之主要电子副系统方块图:第3图是一第4~9图例举之功能流程图之关键图;第4~9图构成一相互作用之功能流程图,第10图是一流程图,例举若干字及词句的结合是如何被堆叠于记忆体内及介于例举的及词间之堆叠允许的途径。
地址 美国
您可能感兴趣的专利