发明名称 System and method for interactive automatic translation
摘要 Embodiments of the invention relate to computerized systems and methods for automatically translating text between natural languages. Text for translation may be broken into segments, which may themselves be templates including placeholders. If an exact match for a segment is found in a translation database, the segment may be matched with its translation from the database. Otherwise, alternate source language text, corresponding to the segment, for which an exact translation is available, may be identified and presented to the user for selection. Text selected by the user may replace the original segment and be matched with its translation.;Translation of a segment may be influenced by other translated segments. Additionally, translations may be modified as the user interactively enters and edits text.
申请公布号 US9613026(B2) 申请公布日期 2017.04.04
申请号 US201213729838 申请日期 2012.12.28
申请人 Bloomberg Finance L.P. 发明人 Hodson James Alexander
分类号 G06F17/28;G06F17/27;G06F15/16;G06F3/048;G06F17/30;G10L21/00 主分类号 G06F17/28
代理机构 Chiesa Shahinian & Giantomasi PC 代理人 Chiesa Shahinian & Giantomasi PC
主权项 1. A method of automatically translating text from one natural language to another using a computer system that comprises one or more processors, one or more interfaces operatively coupled to at least one of the processors, and one or more computer-readable storage media operatively coupled to at least one of the processors, the method comprising: receiving text in a first language through at least one of the interfaces; at least one of the processors executing instructions retrieved from at least one of the computer-readable storage media to identify within the text a plurality of segments, each segment comprising a plurality of words and a complete or partial phrase or a complete or partial sentence, with particular ones of the segments having a dependency upon particular other ones of the segments and providing a context for the translating of the text; at least one of the processors executing instructions retrieved from at least one of the computer readable storage media to generate an intermediate representation of the text using one or more segments of the plurality of segments, and to generate a plurality of first candidate source segments based on the intermediate representation, each of the first candidate source segments differing from the one or more segments and having in a database an exact translation into a second language that is not the first language, at least one first candidate source segment of the plurality of first candidate source segments generated by identifying, using the intermediate representation, one or more invariant symbols over the translating of the text; in response to receiving input through at least one of the interfaces that selects one of the first candidate source segments, designating the selected first candidate source segment as a first source segment; and at least one of the processors executing instructions retrieved from at least one of the computer-readable storage media to identify in the database a first translation of the first source segment into the second language at least in part by mapping, using a parameterized template, an exact translation of words and phrases in the first source segment into the second language; and wherein the parameterized template includes a templated phrase having at least two parameters, and the mapping identifies words in the first language from the first source segment in place of the at least two parameters and inserts translated counterparts in the second language therefore in the first translation of the first source segment.
地址 New York NY US