发明名称 Statistical process control and analytics for translation supply chain operational management
摘要 A method for translation supply chain analytics includes receiving operational variables of a translation process from a translation supply chain. The method further includes determining a cognitive leverage and a productivity factor for post editing of matches of a plurality of match types generated by the translation supply chain based at least in part on the operational variables from the translation supply chain. The method further includes generating linguistic markers for the matches of the plurality of match types generated by the translation supply chain, based at least in part on the cognitive leverage and the productivity factor for the post editing of the matches of the plurality of match types. The method further includes performing statistical analysis of the linguistic markers for the matches of the plurality of match types. The method further includes generating one or more analytics outputs based on the statistical analysis of the linguistic markers.
申请公布号 US9535905(B2) 申请公布日期 2017.01.03
申请号 US201514741242 申请日期 2015.06.16
申请人 International Business Machines Corporation 发明人 Martinez Corria Alejandro;Rojas Francis X.;Traudt Linda F.;Vohra Saroj K.
分类号 G06F3/12;G06K15/02;G06K15/22;H04N1/40;B41C1/00;G06F17/28 主分类号 G06F3/12
代理机构 Shumaker & Sieffert, P.A. 代理人 Shumaker & Sieffert, P.A.
主权项 1. A method comprising: receiving operational variables of a translation process from a translation supply chain; determining a cognitive leverage and a productivity factor for post editing of matches of a plurality of match types generated by the translation supply chain based at least in part on the operational variables from the translation supply chain, wherein the plurality of match types comprise exact matches, fuzzy matches, and machine translation matches; generating linguistic markers for the matches of the plurality of match types generated by the translation supply chain, based at least in part on the cognitive leverage and the productivity factor for the post editing of the matches of the plurality of match types; performing statistical analysis of the linguistic markers for the matches of the plurality of match types; and generating one or more analytics outputs based on the statistical analysis of the linguistic markers, wherein generating the one or more analytics outputs comprises: determining mean averages for the exact matches, the fuzzy matches, and the machine translation matches in terms of the cognitive leverage and the productivity factor for a unit of translation content; andgenerating a linguistic marker graph that graphically depicts an exact match linguistic marker point (EM point) representing a mean average for a plurality of exact matches, a fuzzy match linguistic marker point (FM point) representing a mean average for a plurality of fuzzy matches, and a machine translation match linguistic marker point (MT point) representing a mean average for a plurality of machine translation matches.
地址 Armonk NY US