发明名称 Personalized machine translation via online adaptation
摘要 Personalizing machine translation via online adaptation is described herein. According to some embodiments, methods for providing personalized machine translations may include receiving translator feedback regarding machine translations generated by a machine translation system for a translator, determining translator feedback that improves translations generated by the machine translation system, and incorporating the determined translator feedback into the translation methodology of the machine translation system to personalize the translation methodology.
申请公布号 US9152622(B2) 申请公布日期 2015.10.06
申请号 US201213685372 申请日期 2012.11.26
申请人 Language Weaver, Inc. 发明人 Marcu Daniel;May Jonathan
分类号 G06F17/28 主分类号 G06F17/28
代理机构 Carr & Ferrell LLP 代理人 Carr & Ferrell LLP
主权项 1. A method for managing a personalized machine translation system, the method comprising: receiving translator feedback regarding machine translations generated by a machine translation system for a translator, the machine translation system using a translation methodology, the translator feedback comprising a triple having a source unit, a translation unit of the source unit, and a correction unit; determining translator feedback that improves translations generated by the machine translation system; incorporating the determined translator feedback into the translation methodology of the machine translation system to personalize the translation methodology, the incorporation of the translator feedback comprising: constructing a first translation table that comprises pairs of source units and correction units;extracting dictionary entries from the translator feedback by: preparing the pairs for alignment,aligning words included in the pairs, andextracting first phrase pairs based upon word alignment;constructing a second translation table that comprises pairs of source units and translation units; andextracting dictionary entries from the translator feedback by: preparing the pairs for alignment,aligning words included in the pairs, andextracting second phrase pairs based upon word alignment; and filtering the first and second phrase pairs by: selecting first and second phrase pairs having a threshold amount of words included in the phrase;selecting first and second phrase pairs that have terminal words which are aligned; andincluding the selected first and second phrase pairs in the translation methodology of the machine translation system.
地址 Los Angeles CA US