发明名称 多语统一的IT运维知识库实现方法
摘要 本发明提供一种多语统一的IT运维知识库实现方法,包括如下步骤:将预翻译字符存入翻译数据库以建立预翻译池的步骤;用预翻译池中的预翻译字符对源文件中的对应字符进行匹配和替换,获得伪翻译文件的步骤;通过网络和/或本机对伪翻译文件进行完全翻译,获得完全翻译文件,将完全翻译文件中的新增翻译字符存入预翻译池的步骤;本发明适用于构建多语IT运维知识库管理系统,实现了翻译的自动化、自动翻译功能可随产品的升级和使用而不断积累和完善、提高了不同地区版本间、不同升级版本间、不同语言的知识记录间的翻译效率和质量。
申请公布号 CN103383679A 申请公布日期 2013.11.06
申请号 CN201210131259.0 申请日期 2012.05.02
申请人 成都勤智数码科技股份有限公司 发明人 王建军
分类号 G06F17/28(2006.01)I 主分类号 G06F17/28(2006.01)I
代理机构 代理人
主权项 多语统一的IT运维知识库实现方法,其特征在于,所述方法包括如下步骤:(1)将源文件存入源码管理系统的步骤;(2)将预翻译字符存入翻译数据库以建立预翻译池的步骤;(3)将源文件转换为翻译用格式的格式转换步骤;(4)将源文件转换为网络传输用格式的转换步骤;(5)用预翻译池中的预翻译字符对源文件中的对应字符进行匹配和替换,获得伪翻译文件的步骤;(6)通过网络和/或本机对伪翻译文件进行完全翻译,获得完全翻译文件,将完全翻译文件中的新增翻译字符存入预翻译池的步骤;(7)将完全翻译文件转换为源码管理系统所用原始格式的步骤;(8)将原始格式的完全翻译文件置入源码管理系统的步骤。
地址 610000 四川省成都市高新区天韵路150号高新国际广场D座404室