摘要 |
<p>PURPOSE:To enable to effectively substitute the character-strings of the translated sentences when the character-strings of the second language are collectively substituted by providing the relation corresponding to the text of the first language as the data in the text of the second language. CONSTITUTION:The substitute object character-strings in the translated sentence data on the disc play 1 is designated from the keyboard 2, the processor 3 extracts the front position and rear position of the substituted object character- strings in the picture buffer 5. Next, the front position corresponding to the substitute object character-strings in the translated sentence data (translated sentence physics data) in the memory 4 corresponding to the translated sentence data of the buffer 5 is obtained. In this case, the translated sentence physics data are 4 byte more compared with the translated sentence data. Consequently, when the translated sentence data are scanned, the position equal to the front position of the substitute object character-strings in the translated sentence data can be extracted by skipping the 4 byte. In this way, the character-strings of the translated sentences can be effectively substituted by providing the relation corresponding to the first language in the text of the second language as data.</p> |