摘要 |
Techniques for automated document translation are described. An apparatus may comprise a translatable content component, an intermediate component, and a translation management component. The translatable content component may be generally operative to extract translatable content from an original document, and to construct a translated document based on extracted translated content, the translated document comprising a translation of the original document from a first language to a second language. The intermediate component may be operative to create one or more intermediate documents from extracted translatable content, and to extract translated content from one or more translated intermediate documents. The translation management component operative to transmit the one or more intermediate documents to a translation service for translation from a first language to a second language and to receive one or more translated intermediate documents from the translation service. Other embodiments are described and claimed. |