发明名称 Building A Translation Lexicon From Comparable, Non-Parallel Corpora
摘要 A machine translation system may use non-parallel monolingual corpora to generate a translation lexicon. The system may identify identically spelled words in the two corporal and use them as a seed lexicon. The system may use various clues 1 e.g., context and frequency, to identify and score other possible translation pairs 1 using the seed lexicon as a basis. An alternative system may use a small bilingual lexicon in addition to non-parallel corpora to learn translations of unknown words and to generate a parallel corpus.
申请公布号 US2010042398(A1) 申请公布日期 2010.02.18
申请号 US20090576110 申请日期 2009.10.08
申请人 MARCU DANIEL;KNIGHT KEVIN;MUNTEANU DRAGOS STEFAN;KOHEN PHILIPP 发明人 MARCU DANIEL;KNIGHT KEVIN;MUNTEANU DRAGOS STEFAN;KOHEN PHILIPP
分类号 G06F17/28;G06F17/21;G06F17/27 主分类号 G06F17/28
代理机构 代理人
主权项
地址