发明名称 |
Displaying examples from texts in dictionaries |
摘要 |
In one embodiment, the invention provides a method for a system to provide information based on a query, the method comprising: performing a first search of at least one first source for information responsive to the query; providing a result of the search to a user; searching documents using at least a part of the result of the search; providing the user with at least one example of usage of the result of the search obtained from the searching of stored documents; based on user input, performing a second search of at least one second source for information responsive to the query; and providing a result of said second search to the user. The invention provides ways of showing the most relevant examples from parallel text corpora according to a ranking. |
申请公布号 |
US9081765(B2) |
申请公布日期 |
2015.07.14 |
申请号 |
US201213710060 |
申请日期 |
2012.12.10 |
申请人 |
ABBYY InfoPoisk LLC |
发明人 |
Kagan Dmitry;Parfentieva Tatiana;Zuev Konstantin;Skopintsev Dmitry |
分类号 |
G06F17/30;G06F17/28;G06F17/27 |
主分类号 |
G06F17/30 |
代理机构 |
|
代理人 |
Weiland LeighAnn;Weinstein Veronica |
主权项 |
1. An electronic device for identifying a set of parallel texts from a corpora of texts, the device comprising:
a display capable of displaying a user interface; a processor; a memory in electronic communication with the processor, the memory configured with instructions for performing steps including:
identifying a corpora containing two or more parallel texts;receiving a selection of a text fragment in a first language;performing a query on the corpora based on the text fragment to identify a set of parallel texts that include the text fragment in the first language and a substantially equivalent translation of the text fragment in a second language;wherein the identifying the set of parallel texts comprises
performing a syntactic and semantic analysis of the text fragments; the syntactic and semantic analysis of the fragments comprises building a language-independent semantic structure for one or more sentence of the text fragments; andestablishing a correspondence between the language-independent semantic structures built for said parallel texts;determining a ranking for the identified parallel texts based on the text fragments, wherein the ranking is based on a frequency of the text fragments occurring in the set of parallel texts; anddisplaying on the user interface the ranked set of parallel texts. |
地址 |
RU |